You do not need fluent Thai to travel here—a smile and a few words open doors. We compiled phrases we actually use with visitors: polite particles matter. Men end sentences with “khrap” (ครับ); women with “kha” (ค่ะ/ครับ). Tone marks are simplified in romanization; locals will understand your effort.
Greetings & politeness
| Thai | Romanization | English |
|---|---|---|
| สวัสดี | sawasdee (khrap/kha) | Hello / Goodbye |
| ขอบคุณ | khop khun (khrap/kha) | Thank you |
| ขอโทษ | kho thot (khrap/kha) | Sorry / Excuse me |
| ใช่ / ไม่ | chai / mai | Yes / No |
| ไม่เป็นไร | mai pen rai | No problem / Never mind |
| สบายดีไหม | sabai dee mai? | How are you? |
| สบายดี | sabai dee (khrap/kha) | I'm fine |
| ยินดีที่ได้รู้จัก | yin dee tee dai roo jak | Nice to meet you |
Food & ordering
| Thai | Romanization | English |
|---|---|---|
| อร่อย | aroi | Delicious |
| เผ็ด / ไม่เผ็ด | phet / mai phet | Spicy / Not spicy |
| เผ็ดนิดหน่อย | phet nit noi | A little spicy |
| ไม่ใส่ผักชี | mai sai phak chi | No coriander (cilantro) |
| ไม่ใส่น้ำปลา | mai sai nam pla | No fish sauce |
| ไม่ใส่เนื้อ | mai sai neua | No meat |
| กินเจ | gin jay | I eat vegan (jay) |
| เช็คบิล / เก็บเงินด้วย | check bin / keb ngern duay | Bill, please |
| อีกหนึ่ง | ik neung | One more (please) |
| น้ำเปล่า | nam plao | Still water |
| ไม่ใส่น้ำแข็ง | mai sai nam khaeng | No ice |
More ordering tips: made-to-order restaurants.
Transport & directions
| Thai | Romanization | English |
|---|---|---|
| ไปที่... | bpai tee... | Go to... |
| หยุดที่นี่ | yut tee nee | Stop here |
| เลี้ยวซ้าย / ขวา | liao sai / khwa | Turn left / right |
| ตรงไป | trong bpai | Go straight |
| ใกล้ / ไกล | klai / glai | Near / Far |
| เท่าไหร่ | tao rai? | How much? |
| แพงไป | phaeng bpai | Too expensive |
| ลดได้ไหม | lot dai mai? | Can you lower the price? |
| สนามบิน | sa-nam bin | Airport |
| สถานีรถไฟฟ้า | sa-tha-nee rot fai fa | BTS/MRT station |
Bangkok transport: traveling in Bangkok.
Emergency & help
| Thai | Romanization | English |
|---|---|---|
| ช่วยด้วย | chuay duay! | Help! |
| เรียกตำรวจ | riak tam ruat | Call the police |
| เรียกรถพยาบาล | riak rot pha ya ban | Call an ambulance |
| ฉันป่วย / ไม่สบาย | chan puay / mai sabai | I'm sick / I don't feel well |
| แพ้... | pae... | Allergic to... |
| ห้องน้ำอยู่ที่ไหน | hong nam yoo tee nai? | Where is the toilet? |
| ทำหนังสือเดินทางหาย | tam nang sue doen thang hai | I lost my passport |
Emergency numbers in Thailand: Tourist Police 1155, general emergency 191, ambulance 1669. Save them in your phone before you land.
Sources & references
Content reviewed against the sources below on 24 May 2026. Rules, fees, and phone numbers can change—confirm critical details with official agencies before you travel.